Ya Me Entere ft Nicky Jam
Ya Me Entere Lyrics:
Ya me enteré
[I already heard]
Que hay alguien nuevo acariciando tu piel
[That there is someone new caressing your skin]
Algún idiota al que quieres convencer
[Some idiot you want to convince]
De que tú y yo somos pasado
[That you and I are in the past]
Lo haces bien
[You’re doing it well]
Yo soy el malo y todo el mundo te cree
[I’m the bad guy and the whole world believes you]
Que estás mejor desde que ya no me ves
[That you’re better since you no longer see me]
Y vas feliz con otro a lado
[And you’re happy with another by your side]
Olvídate de ese perdedor
[Forget about that loser]
Y repítele que yo soy mejor
[And repeat to him that I’m better]
Que no le eres fiel
[That you’re not faithful to him]
Que soy el que manda en tu corazón
[That I’m the boss in your heart]
Olvídate de ese soñador
[Forget about that dreamer]
Imagina que ya no existo yo
[Imagine that I no longer exist]
Déjale saber que
[Let him know that]
En esta guerra el fue el que perdió
[In this war he was the one who lost]
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Sé que no te olvidas de mi
[I know that you don’t forget me]
No me olvido de ti
[I don’t forget you]
Aunque ya no me escribas
[Even if you do not write to me anymore]
No me digas que tu estás bien
[Do not tell me that you’re okay]
Soy el dueño de tu piel
[I’m the owner of your skin]
Aunque no me lo digas
[Although you don’t tell me]
El no te entiende como yo
[He doesn’t understand you like I do]
Y no te hace como yo
[And he doesn’t do you like I do]
Te doy un tiempo que pensar
[I give you time to think]
Estoy seguro que tu vas a regresar
[I’m sure you are going to come back]
El no te entiende como yo
[He doesn’t understand you like I do]
Y no te hace como yo
[And he doesn’t do you like I do]
Te doy un tiempo que pensar
[I give you time to think]
Estoy seguro que tu vas a regresar
[I’m sure you are going to come back]
Tu no me vas a engañar
[You are not going to fool me]
Yo ocupo el lugar que el no te puede llenar
[I occupy the place that he can not fill for you]
Tú solo dime lo que pidas lo haré
[Just tell me, what you ask for I will do]
Y si el se te va tranquila aquí yo estaré
[And if he goes away, keep calm, I’ll be here]
Olvídate de ese perdedor
[Forget about that loser]
Y repítele que yo soy mejor
[And repeat to him that I’m better]
Que no le eres fiel
[That you’re not faithful to him]
Que soy el que manda en tu corazón
[That I’m the boss in your heart]
Olvídate de ese soñador
[Forget about that dreamer]
Imagina que ya no existo yo
[Imagine that I no longer exist]
Déjale saber que
[Let him know that]
En esta guerra el fue el que perdió
[In this war he was the one who lost]
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Ya me enteré
[I already heard]
Que hay alguien nuevo acariciando tu piel
[That there is someone new caressing your skin]
Algún idiota al que quieres convencer
[Some idiot you want to convince]
De que tú y yo somos pasado
[That you and I are in the past]
Lo haces bien
[You’re doing it well]
Yo soy el malo y todo el mundo te cree
[I’m the bad guy and the whole world believes you]
Que estás mejor desde que ya no me ves
[That you’re better since you no longer see me]
Y vas feliz con otro a lado
[And you’re happy with another by your side]
Olvídate de ese perdedor
[Forget about that loser]
Y repítele que yo soy mejor
[And repeat to him that I’m better]
Que no le eres fiel
[That you’re not faithful to him]
Que soy el que manda en tu corazón
[That I’m the boss in your heart]
Olvídate de ese soñador
[Forget about that dreamer]
Imagina que ya no existo yo
[Imagine that I no longer exist]
Déjale saber que
[Let him know that]
En esta guerra el fue el que perdió
[In this war he was the one who lost]
Oh oh oh oh oh oh oh oh