Corazon Sin Cara Lyrics:
Y ya me contaron
[And they tell me]
Que te acomplejas de tu imagen
[You’re self-conscious of your image]
Y mira el espejo, que linda eres sin maquillaje
[And look at the mirror, how pretty you are without makeup]
Y si eres gorda o flaca, todo eso no me importa a mí
[And if you’re fat or thin, all of that doesn’t matter to me]
Y tampoco soy perfecto sólo sé que yo te quiero así
[And neither am I perfect, I only know that I want you like this]
Y el corazón, No tiene cara
[And the heart has no face]
Y te prometo que lo nuestro nunca va a terminar
[And I promise you that our thing, is never going to end]
Y el amor, vive en el alma,
[And love, lives in the soul]
Ni con un deseo sabes que nada de ti ir a cambiar,
[Don’t even think I want you to change anything about you]
prende una vela, rezale a Dios
[Light a candle, pray to god]
Y dale gracias que tenemos ese lindo corazón,
[And give thanks that we have this beautiful heart]
Rende una vela, Pide perdón
[Light a candle, ask for forgiveness]
Y por creer que tu eres fea te dedico esta canción
[And for believing that you are ugly I dedicate this song to you]
Y si eres gorda o flaca, todo eso no me importa a mí
[And if you’re fat or thin, all of that doesn’t matter to me]
Y tampoco soy perfecto sólo sé que yo te quiero así
[And neither am I perfect, I only know that I want you like this]
Ladies, Y’all already know, Royce, Too strong
Y si eres gorda o flaca, todo eso no me importa a mí
[And if you’re fat or thin, all of that doesn’t matter to me]
Y tampoco soy perfecto sólo sé que yo te quiero así
[And neither am I perfect, I only know that I want you like this]
Y el corazón, No tiene cara
[And the heart has no face]
Y te prometo que lo nuestro nunca va a terminar
[And I promise you that our thing, is never going to end]
Y el amor, vive en el alma,
[And love, lives in the soul]
Ni con un deseo sabes que nada de ti ir a cambiar,
[Don’t even think I want you to change anything about you]
Nadie es perfecto, en el amor (en el amor)
[Nobody is perfect in love]
Ay seas blanquita, morenita, no me importa el color
[Light-skinned girl, brown-skinned girl, the color doesn’t matter to me]
Mírame a mi (mírame a mi) mírame bien (mírame bien)
[Look at me, look at me good]
Aunque tenga cara de bonito me acomplejo yo también
[Although I have a handsome face I am also complex]
Y si eres gorda o flaca, todo eso no me importa a mí
[And if you’re fat or thin, all of that doesn’t matter to me]
Y tampoco soy perfecto sólo sé que yo te quiero así
[And neither am I perfect, I only know that I want you like this]
Y el corazón, No tiene cara
[And the heart has no face]
Y te prometo que lo nuestro nunca va a terminar
[And I promise you that our thing, is never going to end]
Y el amor, vive en el alma,
[And love, lives in the soul]
Ni con un deseo sabes que nada de ti ir a cambiar,
[Don’t even think I want you to change anything about you]